| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
Detaylar | ||||||||||||||||||||
30.m2 h = 5.70 Bitişik Blok, Köşe Parsel, Müstakil Tapu, 11 metre Yol Cephesi, 16 metre Vitrin/Görünür Cephe, Tamamını Kullanabiliyor, Çekme Yok, Kiralık olarak liste fiyatımız Stopaj hariç Net: 5.000.TL * 3.000.TL'den yıllık peşin ödeme yapacak sağlam kiracılı teklif var.. Emlâk Türkçede ikametgâh sözünün ka hecesinin yanlış olarak ince (kâ) okunduğu gibi, emlâk kelimesinin de lâk hecesi hatalı bir biçimde kalın okunuyor, söyleniyor. Düzeltme işareti kaldırıldı diye herkesin birbirini kandırması sonucu yabancı kökenli kelimelerde kalın ünlü (a) ile yazılan ka ve la hecesi, ince okunması gerektiği yerlerde yanlış telâffuz edilir oldu. Okullarda bu kelimenin mülk ile kökteş olduğu söylenseydi kimse bu sözü bugün kalın bir biçimde emlak diye okumayacak, emlâk biçiminde ince okuyup söyleyecekti. Bugün emlâk sözüne getirilen ekler bile yanlış olarak emlakçı diye telâffuz ediliyor. Nereye gidiyoruz? Dili bu kadar keyfî kullanmak bizi nerelere götürecek? Prof. Dr. Hamza ZÜLFİKAR
Uzatma ve İnceltme olmak üzere iki görevi vardır. Kökeni Türkçe olmayan genelde Arapça, Farsça ve Fransızcadan dilimize geçen bazı kelimelerde kullanılan işarettir.
Ancak çekildiği yerler vatanlıktan çıkar; Vatanın kendi gövde ve ruhu Türkçedir. Bu bağ, milyonlarca Türk'ü bugün birbirinden ayırmıyor; fakat dimağdan dimağa, kalpten kalbe geçmiş bir teldir ki, yarın Türk edebiyatının ateşli, feyizli, saf bir devresi açılırsa, milli ruhu bir elektrik cereyanı gibi bütün o dimağlar ve kalplerden geçirerek, bir hâlde ayağa kaldırır. | ||||||||||||||||||||