Hakan Güngör Emlâkçilik Hizmetleri

Anasayfa


     26 Ağustos ile 2 Eylül arası Yoncalı Gülümser Hatun

   
Ürün Kodu : 701
Fiyat : 225000 TL 
Ürün Özellikleri
2 + 1 Satılık Apartman Dairesi 90 m2 Kütahya Merkez Yoncalı Mah.
 Sipariş        Detaylar
 
 
Detaylar

26 Ağustos ile 2 Eylül arası,

( 35. Hafta )

2 oda, 1 Salon,

6 kişilik, lüks devre mülk,

Ara kat ( Giriş kat üzeri, 1. kat ),

Menekşe ( M ) Blok,

Daire numarası 10,

Pazarlık var...

Büyük Salon

2 Yatak Odası

MUTFAK

Küvetli Banyo Hamam

Eşyalı;

OCAK

BUZDOLABI

TV

KLİMA

Ortak Alanlar;

Restaurant (Açık büfe ve ala carte restaurant)

Kütahya yöresine ait yöresel yemeklerin sunulduğu Otantik mutfak

Fitness Center

KAPALI YÜZME HAVUZLARI

Süs Havuzları & Fiskiyeleri

Balıklı Kaplıca Suyu Havuzu 

Dinlenme & Tv Salonu

Çocuk Aktivite Odası

Cafe & Bistro

KÜTÜPHANE

Oyun Salonu

Business Room

Market

Vitamin Bar

Çok Amaçlı Aktivite Odası

Bisiklet Parkuru

Yürüyüş Parkuru

Kış Bahçe & Peyzajı

MESCİD

Bay - Bayan Türk Hamamı

Bay - Bayan Yüzme Havuzu

Bay - Bayan Masaj Odaları

Özel Aile Banyoları

Tuz Odası

Buhar Odası

Sauna

Aromaterapi Odaları

Dinlenme Odaları

Şok Macera Duşu 

www.gulumserhatun.com

 

  • İlan Durumu: Satılık
  • Devremülk Tipi: Apartman Dairesi
  • Devremülk Adı: Gülümser Hatun
  • Devre: Ağustos
  • Oda Sayısı: 2 + 1
  • Banyo Sayısı: 1
  • Brüt / Net M2: 90 m2 / 80 m2
  • Bulunduğu Kat: Ara Kat
  • Bina Yaşı: 15 Yaşında
  • Isınma Tipi: Jeotermal Isıtma
  • Tapu Durumu: Devremülk Tapulu
  • Eşya Durumu: Eşyalı
  • Yapının Durumu: İkinci El

 

Emlâk 

Türkçede ikametgâh sözünün ka hecesinin yanlış olarak ince (kâ) okunduğu gibi, emlâk kelimesinin de lâk hecesi hatalı bir biçimde kalın okunuyor, söyleniyor. Düzeltme işareti kaldırıldı diye herkesin birbirini kandırması sonucu yabancı kökenli kelimelerde kalın ünlü (a) ile yazılan ka ve la hecesi, ince okunması gerektiği yerlerde yanlış telâffuz edilir oldu. Okullarda bu kelimenin mülk ile kökteş olduğu söylenseydi kimse bu sözü bugün kalın bir biçimde emlak diye okunmayacak emlâk biçiminde ince okuyup söyleyecekti. Bugün emlâk sözüne getirilen ekler bile yanlış olarak emlakçı diye telâffuz ediliyor. Hâlbuki kelime emlâkçi, emlâkiniz, emlâkimden biçiminde ince sıradan ekler alır. Nereye gidiyoruz?

Dili bu kadar keyfî kullanmak bizi nerelere götürecek?

Prof. Dr. Hamza ZÜLFİKAR

Düzeltme (^) İşareti

Uzatma ve İnceltme olmak üzere iki görevi vardır. 

Kökeni Türkçe olmayan genelde Arapça, Farsça ve Fransızcadan dilimize geçen bazı kelimelerde kullanılan işarettir.

Uzatma için "a, i, u" ünsüzleri ile kullanılır.

İnceltme için "g, k, l" ünsüzleri ile kullanılır.    

“Otuz-kırk yıl önce yazılmış olan ve Türk dilinin en iyi örnekleri olarak bilinen romanlar otuz-kırk yıl sonra ‘sadeleştirilerek’ okuyucuya sunulmak zorunda ise, orada edebiyatın sözü edilemez. Böyle bir ülkede aklın varlığı bile şüphelidir.”  

Prof. Dr. Erol GÜNGÖR

 
 
Talep Formu
İsim
E-Mail
Telefon
İl
Adres
Mesaj
 
 
 
Aktif Ziyaretçi1
Bugün Toplam7
Toplam Ziyaret557264